Rhetorik.ch

Knill+Knill Kommunikationsberatung

Knill.com
Aktuell Artikel Artikel Inhaltsverzeichnis Suche in Rhetorik.ch:

www.rhetorik.ch aktuell: (11. Okt, 2015)

Brotli und Zopfli

Rhetorik.ch Artikel zum Thema:
Google will mit einer besseren Datenkompression das Web schneller machen. Hier ist der Blog Eintrag. Zuerst haben sie Zopfli entwickelt, ein Name der vom Schweizerdeutschen Zopf kommt. Nun kommt der Nachfolger Brotli, ein neues Datenformat, das um 20 bis 30 Prozent bessere Kompressionsraten als Zopfli haben soll. Es kommt vom Schweizerdeutschen Brötli.
Google hat den Vorschlag nun zur Standardisierung eingereicht. Weil auch einen Kurzanhang, wie .zip oder .pdf oder .jpg (zuerst aber Protokoll Standards fuers Web) nötig ist, so sollten nun das Format mit bro abgekürzt werden.
Doch das ist nun gerade das Problem. "bro" ist im Englishen eine Abkürzung für "brother=Bruder", also nicht ganz geschlechtsneutral! Schöner Zoff ums Brotli.

Auf dem Geek Forum Slashdot wurde dies ausführlich kommentiert, zum Teil auch mit Hohn: warum nicht etwa "sis" für "sister=Schwester" als oder gar "vag" als Alternative nehmen? Letzteres ist disqualifiziert, weil es schon ein Soundformat von Playstation ist.

Ob sich das neue Kompressionsformat Brotli durchsetzen wird, mag sich noch zeigen. Ein wichteres Problem wird sein, dass die Browser oder Siswser erst das neue Datenformat unterstützen müssen. Die Entwickler haben schon reagiert und .br vorgeschlagen. Doch das geht anderen gegen den Strich, weil "Br" eine herabwürdigende Abkürzung für Brasilianer sei.

Einige Stimmen argumentieren für ".brotli". Das aber wäre gar ironisch. Das File Format, das sich um bessere Datenübermittlung und Effizienz einsetzt, soll ein solch langes Akronym haben (auch wenn es nur für interne Protokoll Nomenklatur gebraucht wird). Dann eher schon einfach ".b", das aber scheint zu kurz für ein Standard.

Eine schwierige, verminte Zeit für Ingenieure!

Rhetorik.ch 1998-2015 © K-K Kommunikationsberatung Knill.com